翻訳
1984年にカナダ、トロント市で設立されたジャパン・コミュニケーションズ(JC)社は、北米、日本を中心としたグローバル企業、政府、その他のクライアントを対象に一貫した和英、英和の翻訳サービスを提供してきました。JCは、社内の専属翻訳者、編集者、校正者および産業分野毎に厳選された経験豊かな翻訳者のネットワークにより、文書タイプ、専門分野にかかわらず、質の高い翻訳をお届けしています。ジャパン・コミュニケーションズ社は、現在、翻訳業界でも信頼性の高い翻訳メモリソフトとして評価されているTRADOSシステムを導入、よりスピーディで正確、しかも一貫性の高い翻訳サービスを実現しています。JCの卓越した顧客サービスの柱となっているのは優れた品質、機密の厳守、そしてお客様のニーズに合わせたソリューションの提供です。以下は、JCが専門とする翻訳分野の一部です。
主な業界:
- 金融、保険、法律
- コンピュータ、その他ハイテク分野
- 自動車、その他の製造業
- 製薬、ヘルスケア、医療、バイオテクノロジー
- 観光
- 政府、国際機関
- メディア(TV、雑誌等)
文書タイプ:
- 特許、技術文書
- 製品カタログ、取り扱い説明書
- マーケティング用資料:パンフレット、販促資料、名刺
- PR用資料: 年次報告書、プレスリリース
- プログラミング・ストリング、コード
- 各種証明書、戸籍抄本
- 映画、アニメ、企業案内ビデオのスクリプト
- ウェブサイト
- 電子メール
詳しくは、翻訳のページをご覧ください。
関連ランゲージサービス
お客様の多様なニーズにお応えするため、ジャパン・コミュニケーションズ社では翻訳以外にも以下のようなランゲージサービスをお届けしています:
- コピーライティング
- プルーフリーディング(校正)と編集
- 文書のサマリー翻訳
- 転写、スクリプト、吹替え(会社紹介ビデオ)
- 印刷物用のタイプセット(詳しくはタイプセットとフォーマットをご参照ください)
- 電子ファイルのフォーマット(詳しくはタイプセットとフォーマットをご参照ください)
詳しくは、関連ランゲージサービスのページをご覧ください。
通訳サービス
海外の取引先との会合や商談を成功させるためには、通訳の存在は不可欠です。ビデオ会議、電話会議、技術研修、商談、そして年次総会まで、お客様の専門分野とニーズに合った経験豊かなジャパン・コミュニケーションズ社の通訳者がお手伝いいたします。
優れた通訳とは、単なる言葉の置き換えではなく、言葉と文化の壁を取り除き、異文化コミュニケーションを実現することです。JCの通訳者はカナダ、日本、米国での手配が可能です。
通訳発注に関する詳細は、通訳のページをご覧ください。
翻訳、通訳のお見積もり(無料)をご希望の方は、こちらまでご連絡ください。
|